全てが片付いて
ほとぼりも冷めたら
陽のあたる場所へ行こう
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
看看時間,現在絕對不是一個正常人該睡覺的時間
這裡的正常人指的是"照正常作息時間休息的人"還是"非正常人的相反詞"沒有人知道
前幾秒看著那個人被保存在電腦中的"回憶"
那是曾經看過的"那個人"和不曾在看過的"那個人"
從被保存下來的"回憶"中可得知在世界的那一方那個人也仍然過得很好
"那是當然的呀!這不是很久以前就知道的答案嗎?"
像是自嘲般地在心裡對自己碎碎唸了幾句
但內心所發現的是另一個對自己來說更可笑的事實
即使是看著曾經看過的"那個人的回憶"
心裡卻不再擁有像過去那樣宛如被撕裂的疼痛的感覺
這就是所謂的"時間會淡化一切"嗎?
再深的傷口也是會有癒合的一天
傷心的記憶也和傷口一樣,時間一久也會被淡化的
然後,像要確定些什麼地摸了摸自己身體上實際的傷口
----是的,是會痛的
但是未來也總一天會癒合(雖然因為這傷口比較特殊的關係似乎沒癒合過)
"可是我知道..."
再次對自己諷刺了起來
不同的是,這次不是用嘴巴唸給自己聽
只是默默地在心裡一個字一個字的唸出來
"いまでも、その人のことが好きです"
相信不會再對第二個人有同樣的感情
可是這樣的感情到底會持續到什麼時候?
到死為止?是到那個人死為止?還是我的?
"如果要跟其他人比的話,先死的一定是我吧?"
這並不是第一次說這句話
不知為何地,長久以來總對這一點深信不疑
"但是如果是和那個人比的話,稍微有點沒自信也說不定呢!"
之前所指的其它人正是指"扣除掉那個人以外的人"
"不過,不管是誰先死,答案都會是一樣的"
想到這裡的時候睡意嚴重地迫進腦袋
不論是生理上或心理上的疲勞都已經到達極限了吧!
於是對自己的自嘲也就暫告一段落
不過,之所以會暫告一段落所代表的並不是被睡魔打斷了思緒
而是因為答案已經明確到不需在心裡對自己複述
那是從過去到現在,甚至到永遠都沒改變過的,再也明確不過的答案
"いまでも、その人のことが好きです"
"そしてこれからも、ずっと"
-------以上非正文
嘖發現自己居然有一段時間沒寫life這一類了
最近的近況就是考試砸的亂七八糟然後生活空虛的很這樣(餵)
總之現在要做的事大概是準備放假把拖到的東西和要交的報告給搞定
其他的就先再說吧....(茶)
這裡的正常人指的是"照正常作息時間休息的人"還是"非正常人的相反詞"沒有人知道
前幾秒看著那個人被保存在電腦中的"回憶"
那是曾經看過的"那個人"和不曾在看過的"那個人"
從被保存下來的"回憶"中可得知在世界的那一方那個人也仍然過得很好
"那是當然的呀!這不是很久以前就知道的答案嗎?"
像是自嘲般地在心裡對自己碎碎唸了幾句
但內心所發現的是另一個對自己來說更可笑的事實
即使是看著曾經看過的"那個人的回憶"
心裡卻不再擁有像過去那樣宛如被撕裂的疼痛的感覺
這就是所謂的"時間會淡化一切"嗎?
再深的傷口也是會有癒合的一天
傷心的記憶也和傷口一樣,時間一久也會被淡化的
然後,像要確定些什麼地摸了摸自己身體上實際的傷口
----是的,是會痛的
但是未來也總一天會癒合(雖然因為這傷口比較特殊的關係似乎沒癒合過)
"可是我知道..."
再次對自己諷刺了起來
不同的是,這次不是用嘴巴唸給自己聽
只是默默地在心裡一個字一個字的唸出來
"いまでも、その人のことが好きです"
相信不會再對第二個人有同樣的感情
可是這樣的感情到底會持續到什麼時候?
到死為止?是到那個人死為止?還是我的?
"如果要跟其他人比的話,先死的一定是我吧?"
這並不是第一次說這句話
不知為何地,長久以來總對這一點深信不疑
"但是如果是和那個人比的話,稍微有點沒自信也說不定呢!"
之前所指的其它人正是指"扣除掉那個人以外的人"
"不過,不管是誰先死,答案都會是一樣的"
想到這裡的時候睡意嚴重地迫進腦袋
不論是生理上或心理上的疲勞都已經到達極限了吧!
於是對自己的自嘲也就暫告一段落
不過,之所以會暫告一段落所代表的並不是被睡魔打斷了思緒
而是因為答案已經明確到不需在心裡對自己複述
那是從過去到現在,甚至到永遠都沒改變過的,再也明確不過的答案
"いまでも、その人のことが好きです"
"そしてこれからも、ずっと"
-------以上非正文
嘖發現自己居然有一段時間沒寫life這一類了
最近的近況就是考試砸的亂七八糟然後生活空虛的很這樣(餵)
總之現在要做的事大概是
其他的就先再說吧....(茶)
PR